«На главную»

Терапевтическая сказка для маленьких билингвов

^9AA69AAD6AF0D92D50D756CB51CC6F136CAB790787F9DB8BBF^pimgpsh_mobile_save_distrСегодня в школе «Учимся играя» вышла первая часть моей статьи про билингвизм и воспитание детей-билингвов. А для читателей блога у меня терапевтическая сказка для наших маленьких билингвов. Надеюсь, она поможет справиться с переживаниями тем деткам, которые в той или иной степени стесняются своего двуязычия.

А этого симпатичного гномоэльфа создала Женя Ясная специально для моей сказки.

Сказка про гномика, который говорил по-эльфийски

За горами, за лесами, за широкими долами, в одной волшебной стране жил-был маленький гном. Маленький не по росту, хотя мы и знаем, что гномы вообще народец невысокий, а просто потому, что был он ещё ребёнком. Звали его Ронни. Был он смышлёный и резвый, весёлый и симпатичный. Ходил Ронни в гномью школу с другими ребятами-гномятами, по вечерам играл на поляне перед домиком, рисовал и читал сказки. И всё было в жизни Ронни хорошо, но вот одна вещь тревожила его. Дело в том, что был он не обычный гномик, как все его друзья, а только наполовину. Мама Ронни была эльфой, а папа гномом, и говорить он мог сразу на двух языках: по-гномьи, и по-эльфийски. Был Ронни один такой гномик, не похожий на других, и хотя друзья его на это внимания не обращали, он всё-таки частенько думал о своей непохожести, и даже переживал. Особенно если кто-то из школьных задир, да-да, и среди гномов они встречаются, начинал его дразнить: называл востроухим или передразнивал, как Ронни по-эльфийски растягивает слова, говоря на гномьем языке. К счастью, таких «шутников» было мало, но всё же, всё же, это было очень обидно. При друзьях Ронни вроде виду не показывал, но вот вечером дома бывает нет-нет, да и всплакнёт. Мама, конечно, Ронни успокаивала, говорила, что он гордиться должен, что знает сразу два языка, но это как-то не особо помогало гномику – очень ему хотелось быть как все.

— Хорошо, что у меня хоть крыльев нет, — говорил он себе, — а то совсем  задразнили бы!

И вот один раз произошла с Ронни такая история. Он и весь его гномий класс, вместе с учителем Громом Длиннобородовичем отправились в поход в лес. На целых два дня, с ночёвкой! Направлялись они к Поющему Водопаду, который находился за пять вёрст от гномьего посёлка, ближе к границам страны лесных эльфов.

Ронни пару раз гостил у эльфов вместе с мамой, они проходили мимо водопада на пути к эльфам, но вот никогда там не останавливались. Гром Длиннобородович с начала школьного года рассказывал о водопаде ученикам, даже показывал свои рисунки (а, он, кстати, был замечательным художником), сделанные там. Маленькие гномы с нетерпением ждали этого похода.

Из посёлка гномики вышли ещё до рассвета. Очень уж Гром Длиннобородович хотел, чтобы его ученики послушали пение утренних птиц и полюбовались рассветом. По дороге учитель рассказывал гномикам о мерах безопасности. Как-никак лес это не шутки, тут и дикий зверь может встретиться, и злой тролль, что, кстати, гораздо хуже зверя. Уж очень не любили тролли гномов! До водопада дошли уже далеко за полдень, разбили там лагерь, послушали песни водопада, искупались, приготовили ужин.

После того, как гномики вымыли посуду, Гром Длиннобородович сказал своим ученикам:

— Теперь, ребятки, можете отдыхать, играть, рисовать, в общем, заниматься своими делами, но в лес ходить нельзя. Там может быть опасно!

Итак, гномики разбрелись по поляне около водопада. Ронни и его друг Рэм уселись под раскидистый бук поболтать и погрызть кедровые орешки, но вскоре им это наскучило.

— Эх, жалко, нам нельзя с поляны уходить…– произнёс Рем.

— Да, а то в лес пошли бы, погуляли…– продолжил Ронни.

Гномики переглянулись, и в голове у них сразу же заплясали мысли.

— А что…- начал Рем.

— Угу, — кивнул Ронни, — мы недалеко, учитель и не узнает.

— Мы немного посмотрим, что там, в лесу, и сразу вернёмся назад, — согласился Рэм.

Уже через пару минут друзья весело шагали по лесной тропинке и вертели головами во все стороны, разглядывая то интересное, что попадалось им на пути. А интересного было, надо сказать, много — ведь они в первый раз оказались в незнакомом месте сами по себе. Правда, далеко Ронни с Рэмом не ушли. Сгущались сумерки, да и неспокойно было на душе: всё-таки они были послушными гномиками, и почти (да-да, почти!) всегда слушались взрослых. Кстати, об этом они как раз и говорили по дороге. О том, что быть абсолютно послушным ведь ужасно скучно, и порой так хочется пошалить и сделать не так, как говорят взрослые.

— Ладно, хватит болтать, давай уж назад возвращаться, Гром Длиннобородыч волноваться будет, — сказал Ронни.

— Да, к тому же не хватало встретить нам какого-нибудь тролля в тёмном лесу, — добавил Рэм.

Итак, друзья повернули назад, и какого же было их удивление, когда не успев выйти на поляну они услышали шум и увидели того самого тролля, о котором только что говорили. Да даже ни одного, а целых три! Тролли поймали их друзей гномиков вместе с учителем и связали всех вместе посреди поляны. Ронни и Рэм притаились за густыми кустами и стали слушать, о чём говорят тролли.

— Вот и отличненько, поймали мы этих мерзких гномусов! – радовался один тролль.

— Сейчас разведём костёр и зажарим! – вторил другой.

— Нет, не будем жарить! – не соглашался  третий. – Отведём их к нашим и заставим работать на нас. Гномы они знаешь, какие работники, ух!

— Нет, изжарим!

— Нет, заставим работать! – принялись спорить тролли.

Всем известно, что тролли народ не слишком умный: они могли спорить часами. Это давало друзьям возможность продумать план спасения других гномов.

— Сами мы не справимся. Тролли вон какие огромные, как горы!  — прошептал Рэм. – Надо звать на помощь. Но посёлок гномий далеко, несколько часов ходьбы. Не успеем.

— Зато эльфы близко! – в голову к Ронни пришла идея. – Я побегу к ним и приведу на помощь. Я ведь говорю по-эльфийски.

На том друзья и порешили: Рэм осталась сторожить троллей на поляне, чтобы знать, что они предпримут, а Ронни со всех ног бросился   по лесной тропинке в сторону страны лесных эльфов.

Ох, и страшно ночью в лесу одному: со всех сторон слышаться тебе какие-то шорохи и подозрительные звуки, уханье совы и волчий вой вдалеке. Страшно, когда есть время бояться, но вот у гномика Ронни его не было. Он понимал, что от него зависит жизнь его друзей и учителя. Поэтому он не останавливался, а бежал. Вот уже скоро показалась впереди граница страны эльфов, она была отмечена линией цветущих одуванчиков и незабудок. Добежал Ронни до границы, перевёл дыхание, а затем набрал в лёгкие воздуха и закричал:

— На помощь!

Тут же к нему, откуда ни возьмись, слетели эльфы-часовые, которые сторожили границу от непрошеных гостей.

— Что случилось, малыш? В чём дело? – обеспокоенно спросили они.

— Там тролли, они моих друзей схватили, — дрожащим голосом ответил Ронни. Как же он был рад , что наконец-то добрался.

Уже через полчаса отряд лесных эльфов выдвинулся в сторону водопада. Вы не думайте, что эльфы слабые и маленькие создания: если уж они все вместе соберутся, то троллям несдобровать. Как раз вовремя прибыли эльфы на поляну – тролли собирались отвезти пленников к своему главарю, так как всё ещё не решили, что же с ними делать. Завязался тут на поляне недолгий бой: эльфы кидали в троллей сосновыми шишками и кололи кленовыми копьями, так что те предпочли побыстрей уносить ноги. Не до пленников им было!

Уже совсем скоро на полянке горел костёр, на котором грелся чайник. Гномики достали из рюкзаков баранки и малиновое варенье и принялись угощать своих спасителей эльфов.

Вам было очень забавно наблюдать, как они пытаюися поговорить друг с другом, кто на пальцах, а кто рисуя палочками на земле.

Гром Длиннобородович подозвал к себе Ронни:

— Что ж, большое тебе спасибо, Ронни! Ты спас нас! Я даже не буду ругать вас с Рэмом, что вы без спросу ушли в лес, — подмигнул он, —  ведь иначе, никто не знает, как бы дело закончилось…. И нам, конечно, очень повезло, что ты умеешь говорить по-эльфийски!  Как же это хорошо знать несколько языков!

— Учитель, знаете, я ведь всегда очень переживал, что я не такой как все, что говорю на двух языках, — признался гномик Ронни.

— Переживал?! – удивился Гром Длиннобородович. – Ты гордиться должен! И радоваться! А вообще, это ж замечательно быть не таким, как другие.

— Теперь буду, — улыбнулся Ронни.

— И знаешь, — продолжил Гром Длиннобородович. – Я тут подумал, что нам в школе надо бы ввести урок эльфийского языка. Он молодым гномам точно пригодится! Пойду, обсужу это с эльфами, может у них есть подходящий учитель на примете. Если надо, переведёшь?

Гром Длиннобородович ушёл, а Ронни остался около костра. Он сидел, счастливо улыбаясь и теребя свои острые уши. И знаете, о чём он думал?

— А они у меня очень даже симпатичные!

И мы с этим, конечно, согласимся.

Мария Шкурина

P.S. Если вы захотите рассказать сказку малышу, предлагаю её упростить, как я сделала это для своего сына. Я просто исключила момент переживаний гномики, не стала писать, что его дразнили. Получилась сказка, о храбром гномике Рони, который говорил на двух языках. Кстати, мой сын (3,5 года) сразу провёл аналогию, говорит, мол гномик говорит всего на двух языках, а я аж на трёх. Маленький мой хвастунишка !

Print Friendly, PDF & Email

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
Нравится

Еще советую прочитать:

Сказка для испанского дня
Сказка о добром гномике
Приключения осенявчиков. Сказка вторая

Желаете оставить комментарий?

(обязательно)

(обязательно)

(необязательно)

К записи оставлено 2 коммент.

  1. Отличная сказка. Немного резануло, что перед костром гномики достали баранки с вареньем и «разговаривали» со своими спасителями эльфами. Понятно, что могли разговаривать на пальцах или с помощью Ронни, но в контексте рассказа, соль которого в непонимании эльфами и гномами друг друга, озадачивает на предмет, как разговаривали. Общались, как могли, что даже разные языки не помешали?
    Ну, просто мысли вслух ; )

    • Спасибо! Что-то это я как-то пропустила, внесу изменения.