Не так давно в комментариях к моей статье «Учимся рассказывать сказки» у Ольги, хозяйки блога «Мелочи жизни» возник вопрос о том, что можно считать сказкой. Действительно, что же мы можем называть сказками? Обязательно ли присутствие волшебной силы и вымышленных героев в сказках? Раньше я никогда не задавалась этим вопросом и все свои мамские придумки именовала сказками. Я считала, что сказка это — рассказ с вымышленными героями и событиями. Ну а что же это на самом деле? И что говорят на этот счет филологов?
Воспользовавшись словарями и немного побродив по просторам интернета, я нашла ответ на этот вопрос, а также узнала кое-что интересное о сказках, чем с удовольствием хочу с вами поделиться.
Для того чтобы дать определение термину «сказка» я обратилась к толковым словарям. Поскольку слово «сказка» используется в русском языке в разных значениях, я решила не рассматривать его толкование в разговорном и переносном значение.
Вот как определено значение этого слова в моем любимом толковом словаре И.В. Даля. Сказка – вымышленный рассказ, небывалая, даже несбыточная повесть или сказание. Согласно толковому словарю Ефремовой сказка а) повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных лицах и событиях б) литературное произведение такого характера. У Ожегова мы находим следующее объяснение Сказка —повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил. Но самым емким мне показалось объяснение из современного толкового словаря, издательства «Большая Советская Энциклопедия»: сказка – один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел.
Какие же выводы можно отсюда сделать? Авторы всех словарей сходятся во мнение, что самое главное отличие сказки в том, что события и герои в ней вымышленные, участие волшебных и фантастических сил возможно, но не обязательно. Для сравнения можно привести значение слова быль: 1) То, что было в действительности, происходило на самом деле. 2) Рассказ о действительном событии, происшествии (словарь Ефремовой).
Думаю, что не осталось сомнений в том, что все те истории про животных с человеческими качествами, детей, разговаривающих со своими игрушками, солнышке, ложащемся по вечерам спать, которые мамы и бабушки рассказывают детям, можно смело называть сказками. На самом деле, я считаю, что любой человек на интуитивном уровне может отличить сказку от схожих народных жанров и для того, чтобы придумывать и рассказывать добрые, умные, волшебные сказки не обязательно знать научное определение этого термина.
Читая о сказках, я обратила внимание на тот факт, что слово «сказка» в том значение, которое придаем ему мы, существует всего в двух европейских языках: русском и немецком. К примеру, в греческом языке сказками считаются мифы, а современное слово «парамиси» (παραμύθι) переводится с древнегреческого, как «утешение» (спасибо мужу за пояснение). В английском же слово «tale» означает вообще любой рассказ.
В русском языке слово «сказка» приобрела современное значение достаточно поздно, только с XVII века. До этого времени в этом значение предположительно использовалось слово «баснь». Интересно, что ранее сказкой называли писаное слово, имеющее силу документа. Возможно, это было так далеко от правды, что вскоре слово «сказка» приобрело другое значение. Сразу приходит на ум: «Ты мне сказки не рассказывай!».
Кстати, существуют несколько разных классификаций сказок. Мне близка та, что разделяет сказки на фольклорные и литературные. Фольклорные же сказки имеют множество жанров: сказки о животных, волшебные сказки, бытовые, легендарные и пр.
Мне кажется, что совершенно неважно кто ты: профессиональный сказитель или мама-сказочница, для твоего воображения нет приделов. Главное любить детей, для которых в большинстве своем и сочиняются сказки, писать или рассказывать с удовольствием и тогда на свет родятся тысячи и тысячи новых сказок. И в каждой сказке, даже и в не совсем волшебной, на мой взгляд, живет частичка магии и доброты.
Мария Шкурина
Мария, буду рада, если Вы напишете гостевой пост о литературных сказках для моего литературного блога (http://ceteratura.ru).
Галина, я с большим удовольствием!
Так я жду, Мария! 😉
Мария, спасибо за такой исчерпывающий рассказ! Благодаря ему я поняла, что мне более близок жанр, который называется английским словом «tale» (an imaginative story or an exciting spoken description of an event), чем «fairy tale» (a story about magic or fairies). 🙂
Ольга, мне кажется, что главное — говорить со своим ребенком, а там уже не важно сказки это или просто истории 🙂
Отличная статья, Мария!
Я уже писала, есть еще что добавить) Сказка, если идти уж совсем глубоко, происходит еще из слова «казать» — читайте «указывать» (в современном толковании) Таким образом, если мы чуть шире глянем, то сказка-это возможность указать, показать на какой-либо аспект в жизни. А вот сказка для детей отличается тем, что она призвана возбуждать, дразнить фантазию, разжигать логические процессы. Потому они, сказки для детей, зачастую волшебные. Есть еще один момент, который упускается. Ребенку свойственна идентификация себя с другими, например, с персонажами сказок, рассказов и мультфильмов. Умелое пользование этим моментом позволит любой маме влиять на ребенка. Причем, что очень важно: ребенок быстрее всего себя сопоставляет с героем-человеком и начинает действовать, как он, напрямую. А вот с животным или сказочным персонажем, ребенок напрямую себя не ассоциирует — воздействие происходит опосредованно, мягко. К чему это я? Давайте просто поразмышляем. Возьмем современную сказку, которая находит выражение в мультфильме. Если это сказка про людей, то девочка ставит себя на место главной героини, и будет зачастую в жизни повторять то, что эта героиня делает в сказке (=мультике, это неважно). Теперь представим, что наша девочка смотрит такие мультфильмы, как «Шрек», «Мулан», «Барби» — что там делают героини? Хорошо, если они занимаются лишь тем, что заботятся о своей внешности, а ведь во многих мультиках они еще и дерутся похлеще мастеров каратэ, или того круче, машут мечом, идут на войну (а где война, там УБИЙСТВО людей — и ребенок знает об этом, а где убийство, там ненависть — как высшее проявление чувств). И что мы хотим тогда иметь по итогу: девушку, которая бьет десятерых мужиков даже не задумываясь, а потом начинаем удивляться, почему у нас столько женщин, которые не могут выйти замуж и родить ребенка. Странно? Нет! Ведь мы холим с детства НЕНАВИСТЬ, вместо того, чтобы научить высвобождать её, и жить в ЛЮБВИ. В общем, я на эту тему постоянно разговариваю с женщинами, приходящими к нам на практикумы. Поэтому вопрос для меня очень животрепещущий;-)))) Машенька, извини за длинный комментарий. К тому же, он все-таки ушел в сторону)))))
Пожалуй, надо писать об этом отдельные посты.
А сказки я очень люблю!!!!! В них СТОЛЬКО смысла, о котором многие даже и не догадываются;-) Свои тренинги я ВСЕГДА начинаю с разбора сказки;-) Назовите мне любую — я дам вам полный расклад разумной жизни в любомудрии)))))
Пять лет обучения на филфаке все-таки не прошли мимо))))
Кстати, сказки детям все-таки лучше рассказывать те, которые придумывает мама сама, и они могут быть очень и очень бытовыми — дети их любят, только мамы не рассказывают и не знают об этой любви, ведь детям очень хочется побыстрее стать взрослыми и всё-всё узнать об этом загадочном взрослом мире;-)
Почему сама? Потому что те сказки, которые есть, надо знать, как толковать — помните: «Сказка — ложь, да в ней намек — ДОБРЫМ МОЛОДЦАМ урок»!?;-) Так кому сказки рассказывать нужно?;-) Молодец — это мальчик — подросток! О как!
Не прощаюсь;-)
Настя, спасибо тебе большое за комментарий. Всем комментариям комментарий! Хорошее дополнение к статье. 🙂 Да и идей в нём на несколько отдельных статей. Я с тобой во всём согласна, у меня есть несколько статей в этой рубрике, в которых я как раз-таки рассуждаю по поводу роли сказок в воспитании детей, а особенно маминых. Я буду очень рада и благодарна тебе, если ты согласишься написать гостевой пост для моего блога, а может и не один 😉
Мария, с у довольствием!;-) Напишу, и не один;-)
Настя, я очень рада. Буду ждать с нетерпением. Рубрика «статьи о сказках» так давно не пополнялась, т.к. у меня столько сказок, которые я пытаюсь записывать, что на статьи времени не остаётся. И самой мне будет очень интересно прочитать статью от профессионала.
Разложим по временной линейке:
1. быль
2. былина
3. сказ
4. сказка
если первые два от «было», то вторые два от «сказывать»…
Ну, так я и не отрицаю. 🙂
Что по мне, то самым главным критерием считаю именно поучительный момент в заключении сказки. Не просто волшебство и какая-то история, а «сказка ложь, но в ней намек…». Именно с этой позиции складывались мои сказки, когда доча была маленькой: чтобы научить ее различать «что такое хорошо и что такое плохо».
Наташа, у меня тоже все сказки такие. Для меня сказка — самый простой и понятный способ рассказать дочке об окружающем мире, о добре и зле.